EXPOSIÇÃO DE CAMPEONATO INTERNACIONAL
Organizada pelo Clube Português de Canicultura.
Regida pelos regulamentos da Fédération Cynologique Internationale e do Clube Português de Canicultura, aberta aos exemplares de todas as raças e variedades oficialmente reconhecidas, registados em Livros de Origens ou com Registos Iniciais emitidos por organismos reconhecidos pela Fédération Cynologique Internationale.
Com atribuição do C.A.C.-Q.C. do Clube Português de Canicultura.
Com atribuição do C.A.C.I.B. da Fédération Cynologique Internationale.
INTERNATIONAL CHAMPIONSHIP SHOW
Organized by Clube Português de Canicultura.
Under the Federation Cynologique Internationale and the Clube Português de Canicultura regulations, open to dogs of every officialy recognized breed and variety, registered in a studbook or appendix to the studbook (waiting list) recognized by the FCI.
With the attribution of the C.A.C.-Q.C. of the Clube Português de Canicultura.
With the attribution of the C.A.C.I.B. of the Fédération Cynologique Internationale.
Domingo, 12 de Janeiro de 2020
07:30h | Abertura da entrada no recinto |
07:30h | Início da inspeção veterinária (dos expositores previamente sorteados) |
08:00h | Abertura do secretariado (recolha da documentação) |
09:00h | Início dos Julgamentos |
15:00h | Grandes Prémios |
Encerramento da Exposição |
Sunday, January 12, 2020
07:30h | Opening of the showground |
07:30h | Beginning of the veterinary inpection (for the previously drawn exhibitors) |
08:00h | Opening of the show office (retrieval of documentation) |
09:00h | Breed judging begins |
15:00h | Finals |
Show closing |
Os exemplares inscritos na 91.ª E.C.I. do Norte, realizada no dia 12-01-2019 disputarão os seguintes títulos:
Os diplomas correspondentes a estes títulos serão entregues na secretaria do CPC a partir das 17:00 e terão o custo de €5.
Exposição qualificativa para o Camponato Ibérico e Campeonato Ibérico Junior.
Será proclamado Campeão Ibérico de Beleza (Ch. IBER), o exemplar que tenha obtido dois Certificados de Aptidão ao Campeonato Internacional de Beleza (CACIB) em duas exposições internacionais onde se dispute o CAC Qualificativo de Campeonato da RSCE e do CPC.
Deverá ser obtido um CACIB em cada país, concedidos por 2 juízes diferentes.
Será proclamado Campeão Ibérico de Beleza Júnior (JCh. IBER), o exemplar que tenha obtido dois Certificados de Aptidão ao Campeonato de Beleza Júnior (CCJ) em duas exposições internacionais onde se dispute o CAC Qualificativo de Campeonato da RSCE e do CPC.
Deverá ser obtido um CCJ em cada país, concedidos por 2 juízes diferentes.
Dogs entered in the 91th Norte International Show, held on 12-01-2019, will compete for the following titles:
The diplomas certifying these titles will be delivered at the CPC office after 17:00h at a cost of €5.
Iberian Championship and Junior Iberian Championship qualifier show.
The requirements to make an Iberian Champion (Ch. IBER) are as follows: Winning 2 CACIBs in two Championship Qualifier International Shows of the RSCE and CPC; a CACIB must be obtained in each country, under 2 different judges.
The requirements to make an Iberian Junior Champion (JCh. IBER) are as follows: Winning 2 CCJs in two Championship Qualifier International Shows of the RSCE and CPC; a CCJ must be obtained in each country, under 2 different judges.
O bem-estar do seu cão é muito importante para nós. Salvaguarde-o durante a exposição cumprindo na integra as seguintes importantes recomendações:
- Não deixe nunca o seu cão dentro do carro ao sol.
- Não deixe o seu exemplar preso sobre a mesa de preparação para além do tempo necessário para o seu preparo e em caso algum sem vigilância.
- Deverá proporcionar ao seu exemplar um local adequado que o proteja de condições climatéricas nocivas e outras situações que o coloquem em perigo.
- Deverá sempre vigiar o seu cão de forma a evitar que em risco a vida ou a integridade física de outras pessoas e/ou animais.
Os expositores são responsáveis por salvaguardar o bem-estar dos cães na exposição.
É proibido colocar os cães em situações que possam ser prejudiciais para a sua saúde e bem-estar, tais como deixá-los nos veículos com clima quente ou frio ou tratá-los de forma cruel.
A violação destas regras implicará a exclusão do expositor desta exposição e de futuras exposições e provas.
Nesta exposição está presente em permanência uma equipa veterinária sempre à disposição dos nossos expositores.
Os expositores são responsáveis por recolher os dejectos dos seus animais.
É proibido colocar caixas ou mesas junto aos ringues. Os expositores devem confinar-se às áreas grooming claramente demarcadas.
É expressamente proibida a venda de animais no recinto da Exposição.
Em todos os casos não mencionados neste programa, vigora o estabelecido no Regulamento das Exposições Caninas e Concursos de Beleza (Eventos de Morfologia Canina).
Inspecção Médico-Veterinária itinerante durante a exposição.
A inspecção veterinária dos exemplares é itinerante e processa-se de forma aleatória.
É obrigatória a apresentação de boletim sanitário ou prova da vacinação anti-rábica dentro do prazo de validade conforme determinado anualmente pela DGAV, devendo comprovar também possuir as vacinações contra as principais doenças infecto-contagiosas da espécie efectuadas há mais de oito dias.
"É obrigatória a identificação por método electrónico através da aplicação subcutânea de uma cápsula (microchip) no centro da face lateral esquerda do pescoço." (Dec.-Lei n.º 313/2003, 17 de Dezembro, Art.º 3.º)
De acordo com o Regulamento de Exposições e Concursos de Beleza (Eventos de Morfologia Canina) é proibida a inscrição e participação em exposições e concursos de qualquer cão que apresente amputação do tecido das orelhas. A participação de exemplares que apresentem amputação da cauda apenas é permitida nas raças cujo estalão preveja essa caraterística.
Your dog's welfare is extremely important to us. Please protect him or them by respecting fully all the following recomendations:
- Do not leave your dog inside the car in the sun.
- Do not leave your dog on the preparation table for longer than necessary for its grooming and under no circumstances you should leave him unattended.
- Find a suitable location that protects him from weather conditions and other situations that could possibly endanger him.
- Always watch your dog in order to prevent a risk to its life or to the physical integrity of other dogs, animals or people.
The exhibitors are responsible for safeguarding the welfare of the dog at a dog show.
It is forbidden to put the dog in a situation that can be dangerous for its health and welfare, such as leaving the dog in the car in hot or cold weather and/or treating the dog in a cruel manner.
Violation of this ruling will result in exclusion from the ongoing and future dog shows.
During the duration of the whole show a veterinary team will be at your disposal at all times.
The exhibitors are responsible for collecting the droppings of their animals on the show ground.
It is strictly forbidden to put crates and tables alongside the rings. Exhibitors must use the clearly marked grooming areas.
It is strictly forbidden to sell animals in the show.
For every case not mentioned in the programme, the CPC Shows Regulation (Regulamento das Exposições Caninas e Concursos de Beleza) applies.
Veterinary inspection itinerant during the show.
The veterinary inspection is itinerant and is processed in a random fashion.
In Portugal there are no quarantine rules for dogs arriving from abroad or from any Community State. However, a PET PASSPORT for dogs from EU members or a HEALTH CERTIFICATE for dogs from non EU countries, with an anti-rabies Vaccination Certificate is required and the vaccination should have been performed, within the year before the date of show. Vaccination against the main dog diseases must have been made more than eight days before the show.
Dogs coming from abroad must be identified either electronically or by tatto according to the legislation of the country of origin.
Dangerous or potentially dangerous dogs (American Staffordshire Terrier, Dogo Argentino, Fila Brasileiro, Rottweiller, Staffordshire Bull Terrier and Tosa) that enter the portuguese territory for a period of time of less than 4 months, must have proof of registration on the country of origin and subscribe a statement of responsability in a form supplied by the portuguese veterinary authority (DGAV).
According to the CPC Shows Regulations, it is forbidden to enter and show dogs with cropped ears in all dog shows in Portugal. The participation of dogs with docked tail is only allowed if the breed standard allows it.
EXPONOR, Matosinhos
Av. Doutor António Macedo, 4450-617 Leça da Palmeira, Portugal
GPS: 41º 12'01.29 N - 8º 41'27.65 W
NÃO SÃO ACEITES INSCRIÇÕES NEM PAGAMENTOS NO DIA DA EXPOSIÇÃO
Informação sobre classes de inscrição
Os boletins de inscrição devidamente preenchidos, assinados e acompanhados do respectivo pagamento, deverão ser entregues dentro dos prazos indicados nos seguinte locais:
Email:
shows@cpc.pt
Sede:
Rua Frei Carlos, 7 -
1600-095 LISBOA -
PORTUGAL
Tel.: 217 994 790 - Fax: 217 994 799
Delegação do Norte:
Rua Dr. Alfredo Magalhães, 40 -
4000-061 PORTO -
PORTUGAL
Tel.: 222 050 724 - Fax: 222 087 048
Inscrições Online:
DOGLLE
A Organização declina a responsabilidade das inscrições que não sejam realizadas pelos directamente, ou por escrito, nos locais acima indicados.
1.º Prazo: até 13-12-2019
2.º Prazo: até 20-12-2019
3.º Prazo: até 29-12-2019
IBAN: PT50 0010 0000 0201 7940 0015 8
SWIFT/BIC: BBPIPTPL
O comprovativo de pagamento deve ser enviado em conjunto com as inscrições.
NO ENTRIES OR PAYMENTS WILL BE ACCEPTED AT THE SHOW
Informação sobre classes de inscrição
Correctly filled entry forms, together with payment or payment proof must be delivered at the following places:
Email:
shows@cpc.pt
Head office:
Rua Frei Carlos, 7 -
1600-095 LISBOA -
PORTUGAL
Tel.: 217 994 790 - Fax: 217 994 799
North Office:
Rua Dr. Alfredo Magalhães, 40 -
4000-061 PORTO -
PORTUGAL
Tel.: 222 050 724 - Fax: 222 087 048
Inscrições Online:
DOGLLE
The organization disclaims any responsibility for entries that are not made in writing using the methods above.
1st deadline: until 13-12-2019
2nd deadline: until 20-12-2019
3rd deadline: until 29-12-2019
IBAN: PT50 0010 0000 0201 7940 0015 8
SWIFT/BIC: BBPIPTPL
Proof of payment must be sent together with the entries.
91.ª E.C.I. NORTE
91st NORTE INTERNATIONAL |
90.ª E.C.I. NORTE
+ 91.ª E.C.I. NORTE 90th NORTE INTERNATIONAL + 91st NORTE INTERNATIONAL |
|||||
RAÇAS ESTRANGEIRAS
CLASSES OBRIGATÓRIAS FOREIGN BREEDS MANDATORY CLASSES |
1.º Prazo
1st deadline |
2.º Prazo
2nd deadline |
3.º Prazo
3rd deadline |
1.º Prazo
1st deadline |
2.º Prazo
2nd deadline |
3.º Prazo
3rd deadline |
1.ª inscrição individual
1st individual entry |
€ 36 | € 45 | € 50 | € 65 | € 81 | € 90 |
2.ª inscrição individual
2nd individual entry |
€ 25 | € 31 | € 35 | € 45 | € 56 | € 63 |
3.ª insc. individual e seguintes
3rd individual entry and following |
€ 19 | € 24 | € 27 | € 34 | € 43 | € 48 |
Classe de Cachorros
Puppy Class |
€ 19 | € 24 | € 27 | € 34 | € 43 | € 48 |
Classe de Bebés
Baby Class |
€ 13 | € 16 | € 18 | € 23 | € 29 | € 32 |
RAÇAS PORTUGUESAS*
CLASSES OBRIGATÓRIAS PORTUGUESE BREEDS * MANDATORY CLASSES |
1.º Prazo
1st deadline |
2.º Prazo
2nd deadline |
3.º Prazo
3rd deadline |
1.º Prazo
1st deadline |
2.º Prazo
2nd deadline |
3.º Prazo
3rd deadline |
1.ª inscrição individual
1st individual entry |
€ 18 | € 20 | € 22 | € 30 | € 33 | € 36 |
2.ª inscrição individual
2nd individual entry |
€ 12 | € 14 | € 16 | € 20 | € 22 | € 24 |
3.ª insc. individual e seguintes
3rd individual entry and following |
€ 9 | € 10 | € 11 | € 15 | € 17 | € 18 |
Classe de Cachorros
Puppy Class |
€ 9 | € 10 | € 11 | € 15 | € 17 | € 18 |
Classe de Bebés
Baby Class |
€ 6 | € 7 | € 8 | € 10 | € 11 | € 12 |
CLASSES FACULTATIVAS
OPTIONAL/COLLECTIVE CLASSES |
1.º Prazo
1st deadline |
2.º Prazo
2nd deadline |
3.º Prazo
3rd deadline |
1.º Prazo
1st deadline |
2.º Prazo
2nd deadline |
3.º Prazo
3rd deadline |
Classe de Reprodutores
Progeny Group Class |
€ 10 | € 13 | € 14 | € 18 | € 23 | € 26 |
Classe de Pares
Brace Class |
€ 15 | € 19 | € 21 | € 27 | € 34 | € 38 |
Classe de Grupo de Criador
Breeder's Group Class |
€ 20 | € 25 | € 28 | € 36 | € 45 | € 51 |
CATÁLOGO IMPRESSO
PRINTED CATALOGUE |
€5 | €5 |
IVA incluído à taxa legal em vigor.
* Estão isentas do pagamento de taxas nas classes obrigatórias, as raças Barbado da Terceira, Cão de Gado Transmontano, Cão do Barrocal Algarvio e Podengo Português Grande.
O valor a pagar é calculado tendo por base a data efectiva de pagamento.
Qualquer diferença entre a data efectiva de pagamento e o prazo de inscrição será cobrada na exposição.
Desconto de 10% aos sócios do CPC com quotizações em dia.
O catálogo estará disponível online 2 horas antes do início da exposição. Os expositores que pretendam um catálogo impresso deverão reservá-lo no momento da inscrição, tendo este um custo de €5.
Pago no local antes de retirar a viatura. Fraccionado até ao valor máximo diário de €10,00.
VAT (IVA) included.
* The breeds Barbado da Terceira, Cão de Gado Transmontano, Cão do Barrocal Algarvio and Podengo Português Grande are exempt of payment of the entries in mandatory classes.
The amount due is calculated based on the date of payment.
Any difference between the amount paied and the amount due will be charged at the show.
10% discount for CPC members.
The catalogue will be available online 2 hours before the beginning of the show. The exhibitors that require a printed catalogue must reserve a copy when making the entries, this copy has a cost of €5.
Payment onsite before exiting. Up to the daily maximum of €10,00.
A Organização reserva-se o direito de sustituir por outros, os juizes anunciados, ou nomear outros juizes se o número de exemplares inscritos e as suas raças o impuser.
The organization has the right to replace any of the announced judges.
1.º GRUPO
GROUP 1 |
|
Australian Shepherd | ZEFERINO SILVA (PT) |
Barbado da Terceira*, Australian Cattle Dog, Bouvier des Ardennes | LUIS CATALAN (PT) |
Bobtail, Bearded Collie, Border Collie, Welsh Corgi | DAN ERICSSON (SE) |
Bouvier des Flandres | DAVID KILLILEA (GB) |
Cão da Serra de Aires | MANUEL CORREIA (PT) |
Cão de Pastor Alemão
Deutscher Schäferhund |
VIACHASLAV VIARBITSKI (BY) |
Cão de Pastor Belga, Cão de Pastor Branco Suíço, Cão de Pastor de Beauce, Cão de Pastor de Brie, Cão de Pastor dos Pirinéus, Cão de Pastor Holandês
Chien de Berger Belge, Berger Blanc Suisse, Berger de Beauce (Beauceron), Berger de Brie (Briard), Chien de Berger des Pyrénées, Hollandse Herdershond |
BORIS CHAPIRO (FR) |
Cão de Pastor Catalão, Cão de Pastor Maiorquino
Gos d'Atura Catalá (Perro de Pastor Catalán), Ca de Bestiar (Perro de Pastor Mallorquín) |
CARLOS SALAS (ES) |
Cão de Pastor Maremmano-Abruzzese, Cães de Pastor Polacos, Cão Lobo Checoslovaco
Cane da Pastore Maremmano-Abruzzese, Polish Shepherds, Ceskoslovenský Vlciak |
PIETRO PAOLO CONDO (IT) |
Rough Collie, Smooth Collie | HELEN TONKSON-KOIT (EE) |
Shetland Sheepdog | MICHAEL FORTE (IE) |
Resto do Grupo
Other Breeds |
PEDRO DELERUE (PT) |
2.º GRUPO GROUP 2 |
|
Affenpinscher, Cão de Gado Transmontano, Cão de Montanha dos Pirinéus, Fila Brasileiro, Mastim Napolitano, Pinschers, Tosa
Affenpinscher, Cão de Gado Transmontano, Chien de Montagne des Pyrénées, Fila Brasileiro, Mastino Napoletano, Pinschers, Tosa |
PEDRO BISPO (PT) |
Alano Espanhol, Mastim dos Pirinéus, Presa Canario, Rottweiler
Alano Español, Mastín del Pirineo, Presa Canario, Rottweiler |
CARLOS SALAS (ES) |
Boieiros Suíços
Bouvier Suisses |
ANCA GIURA (RO) |
Boxer, Cane Corso Italiano, Cão de São Bernardo
Deutscher Boxer, Cane Corso Italiano, St. Bernardshund |
ORIETTA ZILLI (IT) |
Bulldog Inglês, Schnauzer Gigante
Bulldog, Riesenschnauzer |
DAVID KILLILEA (GB) |
Cão da Serra da Estrela | MANUEL CORREIA (PT) |
Cão de Fila de São Miguel | ZEFERINO SILVA (PT) |
Cão de Presa Maiorquino
Ca de Bou (Perro Dogo Mallorquín) |
ANA MESTO (ES) |
Cimarron Uruguaio, Cão de Castro Laboreiro, Dogue Argentino
Cimarron Uruguayo, Cão de Castro Laboreiro, Dogo Argentino |
F. SALVADOR JANEIRO (PT) |
Dobermann | FERNANDO MAGALHAES (PT) |
Dogue Alemão, Dogue de Bordéus, Dogue do Tibete, Mastiff
Deutsche Doggen, Dogue De Bordeaux, Do-Khyi, Mastiff |
JEAN FRANCOIS MARTIN (FR) |
Rafeiro do Alentejo | PEDRO DELERUE (PT) |
Schnauzer Miniatura branco, Schnauzer Miniatura preto
Zwergschnauzer weiss, Zwergschnauzer schwartz |
TAMAS JAKKEL (HU) |
Schnauzer Miniatura preto e prateado, Schnauzer Miniatura sal e pimenta, Schnauzer Médio
Zwergschnauzer schwartzsilber, Zwergschnauzer pfeffersalz, Schnauzer |
RUI OLIVEIRA (PT) |
Shar Pei | ILLARIA BIONDI CIABATTI (PE) |
Terrier Preto Russo
Russkiy Tchiorny Terrier |
DUSAN PAUNOVIC (RS) |
Resto do Grupo
Other Breeds |
VIACHASLAV VIARBITSKI (BY) |
3.º GRUPO GROUP 3 |
|
Airedale Terrier, Bedlington Terrier, Border Terrier, Irish Glen of Imaal Terrier, Norfolk Terrier, Norwich Terrier, Sealyham Terrier, Skye Terrier, Terrier Australiano
Airedale Terrier, Bedlington Terrier, Border Terrier, Irish Glen of Imaal Terrier, Norfolk Terrier, Norwich Terrier, Sealyham Terrier, Skye Terrier, Australian Terrier |
CARLOS SALAS (ES) |
American Staffordshire Terrier, Jack Russell Terrier, Staffordshire Bull Terrier | VLADIMIR MIHALJCIC (RS) |
Australian Silky Terrier, English Toy Terrier, Ceský Teriér, Nihon Terria, West Highland White Terrier
Australian Silky Terrier, English Toy Terrier, Terrier Checo, Terrier Japonês, West Highland White Terrier |
RUI OLIVEIRA (PT) |
Fox Terrier de pêlo cerdoso, Fox Terrier de pêlo liso, Terrier Escocês
Fox Terrier (Wire), Fox Terrier (Smooth), Scottish Terrier |
DAN ERICSSON (SE) |
Bull Terrier Miniatura, Bull Terrier Standard
Miniature Bull Terrier, Bull Terrier Standard |
HELEN TONKSON-KOIT (EE) |
Resto do Grupo
Other Breeds |
ANA MESTO (ES) |
4.º GRUPO GROUP 4 |
|
Baixote Standard
Dachshund (Standard) |
ANCA GIURA (RO) |
Baixote Miniatura
Dachshund (Zwerg) |
PIETRO PAOLO CONDO (IT) |
Baixote Kaninchen
Dachshund (Kaninchen) |
TAMAS JAKKEL (HU) |
5.º GRUPO GROUP 5 |
|
Akita Americano | VIACHASLAV VIARBITSKI (BY) |
Alaskan Malamute | DAVID KILLILEA (GB) |
Basenji | TAMAS JAKKEL (HU) |
Canaan Dog, Cirneco dell'Etna, Cão do Barrocal Algarvio*, Cão dos Faraós, Cães Sem Pêlo, Maneto*, Thai Ridgeback Dog
Canaan Dog, Cirneco dell'Etna, Cão do Barrocal Algarvio*, Pharaoh Hound, Hairless Dogs, Maneto*, Thai Ridgeback Dog |
LUIS CATALAN (PT) |
Cão de Ursos da Carélia, Suomenlapinkoira, Siberian Husky
Karjalankarhukoïra, Suomenlapinkoira (Finnish Lapphund), Siberian Husky |
RICARDO TORRE SIMOES (BR) |
Chow Chow, Eurasier, Spitz Alemão Anão
Chow Chow, Eurasier, Deutscher Zwergspitz |
BORIS CHAPIRO (FR) |
Podengo Canário, Podengo Ibicenco
Podenco Canario, Podenco Ibicenco |
ANA MESTO (ES) |
Podengo Português | PEDRO BISPO (PT) |
Samoiedo
Samoiedskaïa Sabaka |
HELEN TONKSON-KOIT (EE) |
Resto do Grupo
Other Breeds |
F. SALVADOR JANEIRO (PT) |
6.º GRUPO GROUP 6 |
|
Beagle | MANUEL CORREIA (PT) |
Cão da Dalmácia
Dalmatinski Pas |
ANCA GIURA (RO) |
Rhodesian Ridgeback | ILLARIA BIONDI CIABATTI (PE) |
Resto do Grupo
Other Breeds |
PEDRO DELERUE (PT) |
7.º GRUPO GROUP 7 |
|
Cão de Parar Alemão de pêlo comprido, Epagneul Azul da Picardia, Epagneul Bretão, Epagneul de Pont-Audemer, Epagneul Francês, Pudelpointer, Slovenský Hrubosrsty Stavac (Ohar)
Deutsch Langhaar, Epagneul Bleu de Picardie, Epagneul Breton, Epagneul de Pont-Audemer, Epagneul Français, Pudelpointer, Slovenský Hrubosrsty Stavac (Ohar) |
F. SALVADOR JANEIRO (PT) |
Perdigueiro Português | RUI OLIVEIRA (PT) |
Pointer | CARLOS SALAS (ES) |
Setters | ZEFERINO SILVA (PT) |
Resto do Grupo
Other Breeds |
RICARDO TORRE SIMOES (BR) |
8.º GRUPO GROUP 8 |
|
Cão de Água Espanhol
Perro de Agua Español |
CARLOS SALAS (ES) |
Cão de Água Português | DAN ERICSSON (SE) |
Chesapeake Bay Retriever, Clumber Spaniel, Curly Coated Retriever, Flat Coated Retriever, Nova Scotia Duck Tolling Retriever | PEDRO DELERUE (PT) |
Cocker Spaniel Americano, English Springer Spaniel
American Cocker Spaniel, English Springer Spaniel |
BORIS CHAPIRO (FR) |
Cocker Spaniel Inglês
English Cocker Spaniel |
MICHAEL FORTE (IE) |
Golden Retriever | FRANCESCO COCHETTI (IT) |
Labrador Retriever (F) | LUIS CATALAN (PT) |
Labrador Retriever (M+BOB) | RICARDO TORRE SIMOES (BR) |
Resto do Grupo
Other Breeds |
ZEFERINO SILVA (PT) |
9.º GRUPO GROUP 9 |
|
Bichon Maltês, Coton de Tuléar, Lowchen | FRANCESCO COCHETTI (IT) |
Boston Terrier | RUI OLIVEIRA (PT) |
Bouledogue Francês (M+BOB), Chihuahua
Bouledogue Français (M+BOB), Chihuahua |
DUSAN PAUNOVIC (RS) |
Bouledogue Francês (F), Pequeno Cão Russo
Bouledogue Français (F), Russkyi Toy |
IGOR VYGUZOV (RU) |
Caniche | ILLARIA BIONDI CIABATTI (PE) |
Carlin, Epagneul Anão Continental, Epagneul Japonês, Epagneul Pequinês, Cães Belgas
Pug, Epagneul Nain Continental, Chin, Pekingese, Small Belgian Dogs |
MICHAEL FORTE (IE) |
Cavalier King Charles Spaniel, King Charles Spaniel, Shih Tzu | PIETRO PAOLO CONDO (IT) |
Chinese Crested Dog | DAN ERICSSON (SE) |
Resto do Grupo
Other Breeds |
ZEFERINO SILVA (PT) |
10.º GRUPO GROUP 10 |
|
Galgo Afegão, Galgo Russo
Afghan Hound, Russkaya Psovaya Borzaya (Borzoi) |
ANA MESTO (ES) |
Whippet | TAMAS JAKKEL (HU) |
Resto do Grupo
Other Breeds |
IGOR VYGUZOV (RU) |
* Raça não reconhecida pela FCI, pelo que não disputa o CACIB, nem compete para o Melhor Exemplar do Grupo.
* Breed not recognized by the FCI, can't dispute the CACIB nor compete for Best of Group.
GRANDES PRÉMIOS
FINALS |
|
Melhor Jovem Apresentador
Junior Handling |
IGOR VYGUZOV (RU) |
Melhor Jovem Promessa Machos
Best Junior Male |
FRANCESCO COCHETTI (IT) |
Melhor Jovem Promessa Fêmeas
Best Junior Female |
DUSAN PAUNOVIC (RS) |
Melhor Bebé da Exposição
Best Baby |
ILLARIA BIONDI CIABATTI (PE) |
Melhor Cachorro da Exposição
Best Puppy |
MICHAEL FORTE (IE) |
Melhor Par da Exposição
Best Brace (Couple) |
VIACHASLAV VIARBITSKI (BY) |
Melhor Grupo de Criador da Exposição
Best Breeder Group |
VLADIMIR MIHALJCIC (RS) |
Melhor Veterano da Exposição
Best Veteran |
PEDRO DELERUE (PT) |
Melhor Reprodutor da Exposição
Best Progeny |
VLADIMIR MIHALJCIC (RS) |
Melhor exemplar do 1.º Grupo
Best in Group 1 |
ZEFERINO SILVA (PT) |
Melhor exemplar do 2.º Grupo
Best in Group 2 |
ORIETTA ZILLI (IT) |
Melhor exemplar do 3.º Grupo
Best in Group 3 |
HELEN TONKSON-KOIT (EE) |
Melhor exemplar do 4.º Grupo
Best in Group 4 |
TAMAS JAKKEL (HU) |
Melhor exemplar do 5.º Grupo
Best in Group 5 |
RICARDO TORRE SIMOES (BR) |
Melhor exemplar do 6.º Grupo
Best in Group 6 |
ANCA GIURA (RO) |
Melhor exemplar do 7.º Grupo
Best in Group 7 |
F. SALVADOR JANEIRO (PT) |
Melhor exemplar do 8.º Grupo
Best in Group 8 |
BORIS CHAPIRO (FR) |
Melhor exemplar do 9.º Grupo
Best in Group 9 |
PIETRO PAOLO CONDO (IT) |
Melhor exemplar do 10.º Grupo
Best in Group 10 |
ANA MESTO (ES) |
Melhor exemplar do 11.º Grupo
Best in Group 11 |
ZEFERINO SILVA (PT) |
Melhor Exemplar das Raças Portuguesas
Best of Portuguese Breeds |
LUIS CATALAN (PT) |
Melhor Exemplar da Exposição (BIS)
Best in Show (BIS)
|
DAN ERICSSON (SE) |
A nacionalidade do juiz é indicada segundo o standard internacional ISO3166.
Judges nationality/home country according to the ISO3166 standard.