11.ª Exposição Canina Nacional das Caldas da Rainha

11th Caldas da Rainha Nacional Dog Show

EXPOSIÇÃO DE CAMPEONATO NACIONAL

Regida pelos regulamentos da Fédération Cynologique Internationale e do Clube Português de Canicultura, aberta aos exemplares de todas as raças e variedades oficialmente reconhecidas, registados em Livros de Origens ou com Registos Iniciais emitidos por organismos reconhecidos pela Fédération Cynologique Internationale.

Com atribuição do C.A.C. do Clube Português de Canicultura.

NATIONAL CHAMPIONSHIP SHOW

Under the Federation Cynologique Internationale and the Clube Português de Canicultura regulations, open to dogs of every officialy recognized breed and variety, registered in a studbook or appendix to the studbook (waiting list) recognized by the FCI.

With the attribution of the C.A.C. of the Clube Português de Canicultura.

 

 

ORGANIZAÇÃO

Organizada pela ADIO/EXPOESTE – Associação para o Desenvolvimento Industrial do Oeste, com o apoio da Câmara Municipal das Caldas da Rainha e a direcção técnica do Clube Português de Canicultura..

É expressamente proibida a venda de animais no recinto da exposição.

Em todos os casos não mencionados no programa, vigora o estabelecido no Regulamento de Exposições Caninas e Concursos de Beleza.

ORGANIZATION

Organized by ADIO/EXPOESTE – Associação para o Desenvolvimento Industrial do Oeste, with the support of Caldas da Rainha Municipality and the technical direction of the Clube Português de Canicultura..

It is strictly forbidden to sell animals in the show.

For every case not mentioned in the programme, the CPC Shows Regulation (Regulamento das Exposições Caninas e Concursos de Beleza) applies.

Topo
Top

 

LOCALIZAÇÃO

VENUE

EXPOESTE - Centro Empresarial do Oeste
Av. Infante D. Henrique
2500-118 Caldas da Rainha
(Saída 19 da A8)

Aumentar
Enlarge map

Topo
Top

 

HORÁRIO

Sábado, 15 de Março de 2014

09:00h - 11:00h Admissão dos Exemplares (não serão admitidos exemplares após as 11:00h)
10:00h Início dos Julgamentos
  Grandes Prémios
  Encerramento da Exposição

GENERAL SCHEDULE

Saturday, March 15, 2014

09:00h - 11:00h Dogs admission (dogs will not be allowed to enter after 11:00h)
10:00h Breed judging begins
  Finals
  Show closing
Topo
Top

 

SERVIÇO MÉDICO-VETERINÁRIO

Inspecção Médico-Veterinária itinerante durante a exposição.

A inspecção veterinária dos exemplares é itinerante e processa-se de forma aleatória.

É obrigatória a apresentação de boletim sanitário ou prova da vacinação anti-rábica dentro do prazo de validade conforme determinado anualmente pela DGAV, devendo comprovar também possuir as vacinações contra as principais doenças infecto-contagiosas da espécie efectuadas há mais de oito dias.

"É obrigatória a identificação por método electrónico através da aplicação subcutânea de uma cápsula (microchip) no centro da face lateral esquerda do pescoço." (Dec.-Lei n.º 313/2003, 17 de Dezembro, Art.º 3.º)

VETERINARY SERVICE

Veterinary inspection itinerant during the show.

The veterinary inspection is itinerant and is processed in a random fashion.

In Portugal there are no quarantine rules for dogs arriving from abroad or from any Community State. However, a PET PASSPORT for dogs from EU members or a HEALTH CERTIFICATE for dogs from non EU countries, with an anti-rabies Vaccination Certificate is required and the vaccination should have been performed, within the year before the date of show. Vaccination against the main dog diseases must have been made more than eight days before the show.

Dogs coming from abroad must be identified either electronically or by tatto according to the legislation of the country of origin.

Dangerous or potentially dangerous dogs (American Staffordshire Terrier, Dogo Argentino, Fila Brasileiro, Rottweiller, Staffordshire Bull Terrier and Tosa) that enter the portuguese territory for a period of time of less than 4 months, must have proof of registration on the country of origin and subscribe a statement of responsability in a form supplied by the portuguese veterinary authority (DGAV).

Topo
Top

 

INSCRIÇÃO

NÃO SÃO ACEITES INSCRIÇÕES NEM PAGAMENTOS NO DIA DA EXPOSIÇÃO

Informação sobre classes de inscrição

 

Prazos de Inscrição

1.º Prazo: até 17-02-2014
2.º Prazo: até 24-02-2014
3.º Prazo: até 03-03-2014

 

Os boletins de inscrição devidamente preenchidos, assinados e acompanhados do respectivo pagamento, deverão ser entregues dentro dos prazos indicados nos seguinte locais:

CLUBE PORTUGUÊS DE CANICULTURA

Email:
shows@cpc.pt

Sede:
Rua Frei Carlos, 7 - 1600-095 LISBOA - PORTUGAL
Tel.: 217 994 790 - Fax: 217 994 799

Delegação do Norte:
Rua Dr. Alfredo Magalhães, 40 - 4000-061 PORTO - PORTUGAL
Tel.: 222 050 724 - Fax: 222 087 048

A Organização declina a responsabilidade das inscrições que não sejam realizadas pelos directamente, ou por escrito, nos locais acima indicados.

 

Pagamento por transferência Bancária

IBAN: PT50 0010 0000 0201 7940 0015 8
SWIFT/BIC: BBPIPTPL

O comprovativo de pagamento deve ser enviado em conjunto com as inscrições.

 

Taxas de Inscrição

ENTRIES

NO ENTRIES OR PAYMENTS WILL BE ACCEPTED AT THE SHOW

Informação sobre classes de inscrição

 

Entries close

1st deadline: until 17-02-2014
2nd deadline: until 24-02-2014
3rd deadline: until 03-03-2014

 

Os boletins de inscrição devidamente preenchidos, assinados e acompanhados do respectivo pagamento, deverão ser entregues dentro dos prazos indicados nos seguinte locais:

CLUBE PORTUGUÊS DE CANICULTURA

Email:
shows@cpc.pt

Head office:
Rua Frei Carlos, 7 - 1600-095 LISBOA - PORTUGAL
Tel.: 217 994 790 - Fax: 217 994 799

North Office:
Rua Dr. Alfredo Magalhães, 40 - 4000-061 PORTO - PORTUGAL
Tel.: 222 050 724 - Fax: 222 087 048

A Organização declina a responsabilidade das inscrições que não sejam realizadas pelos directamente, ou por escrito, nos locais acima indicados.

 

Pagamento por transferência Bancária

IBAN: PT50 0010 0000 0201 7940 0015 8
SWIFT/BIC: BBPIPTPL

O comprovativo de pagamento deve ser enviado em conjunto com as inscrições.

Entry Fees

 
11.ª E.C.N. CALDAS DA RAINHA
11th CALDAS DA RAINHA NATIONAL
11.ª E.C.N. CALDAS DA RAINHA
+
4.ª E.C.I. CALDAS DA RAINHA
11th CALDAS DA RAINHA NATIONAL
+
4th CALDAS DA RAINHA INTERNATIONAL
RAÇAS ESTRANGEIRAS
CLASSES OBRIGATÓRIAS
FOREIGN BREEDS
MANDATORY CLASSES
   
 
1.º Prazo
1st Deadline
2.º Prazo
2nd Deadline
3.º Prazo
3rd Deadline
1.º Prazo
1st Deadline
2.º Prazo
2nd Deadline
3.º Prazo
3rd Deadline
1.ª inscrição individual
1st individual entry
€ 25 € 32 € 35 € 50 € 63 € 70
2.ª inscrição individual
2nd individual entry
€ 17 € 22 € 24 € 33 € 42 € 47
3.ª insc. individual e seguintes
3rd individual entry and following
€ 13 € 17 € 19 € 25 € 32 € 35
Classe de Cachorros
Puppy Class
€ 13 € 17 € 19 € 25 € 32 € 35
Classe de Bebés
Baby Class
€ 9 € 12 € 13 € 17 € 22 € 24
RAÇAS PORTUGUESAS*
CLASSES OBRIGATÓRIAS
PORTUGUESE BREEDS *
MANDATORY CLASSES
   
 
1.º Prazo
1st Deadline
2.º Prazo
2nd Deadline
3.º Prazo
3rd Deadline
1.º Prazo
1st Deadline
2.º Prazo
2nd Deadline
3.º Prazo
3rd Deadline
1.ª inscrição individual
1st individual entry
€ 16 € 20 € 23 € 32 € 40 € 45
2.ª inscrição individual
2nd individual entry
€ 11 € 14 € 16 € 22 € 28 € 31
3.ª insc. individual e seguintes
3rd individual entry and following
€ 8 € 10 € 12 € 16 € 20 € 23
Classe de Cachorros
Puppy Class
€ 8 € 10 € 12 € 16 € 20 € 23
Classe de Bebés
Baby Class
€ 6 € 8 € 9 € 11 € 14 € 16
TODAS AS RAÇAS
CLASSES FACULTATIVAS
ALL BREEDS
OPTIONAL/COLLECTIVE CLASSES
   
 
1.º Prazo
1st Deadline
2.º Prazo
2nd Deadline
3.º Prazo
3rd Deadline
1.º Prazo
1st Deadline
2.º Prazo
2nd Deadline
3.º Prazo
3rd Deadline
Classe de Reprodutores
Progeny Group Class
€ 10 € 13 € 14 € 18 € 23 € 26
Classe de Pares
Brace Class
€ 15 € 19 € 21 € 27 € 34 € 38
Classe de Grupo de Criador
Breeder's Group Class
€ 20 € 25 € 28 € 36 € 45 € 51

IVA incluído à taxa legal em vigor.

VAT (IVA) included.

Topo
Top

 

JUIZES PREVISTOS

A Organização reserva-se o direito de sustituir por outros, os juizes anunciados, ou nomear outros juizes se o número de exemplares inscritos e as suas raças o impuser.

INVITED JUDGES

The organization has the right to replace any of the announced judges.

1.º GRUPO
GROUP 1
Barbado da Terceira* Zeferino Silva (PT)
Cães de Pastor Britânicos, Cão da Serra de Aires
British Shepherds, Cão da Serra de Aires
Manuel Loureiro Borges (PT)
Resto do Grupo
Other Breeds
Luís Catalan (PT)
2.º GRUPO
GROUP 2
Boxer, Dogue Alemão, Shar Pei
Deutscher Boxer, Deutsche Dogge, Shar Pei
Hassi Assenmacher (DE)
Bulldog Inglês, Dobermann, Pinschers, Rottweiler, Schnauzers
Bulldog, Dobermann, Pinschers, Rottweiler, Schnauzers
Olga Sinko (SI)
Cane Corso, Dogue Argentino
Cane Corso Italiano, Dogo Argentino
Stefan Sinko (SI)
Cão da Terra Nova, Cão Boieiro de Berna
Newfoundland, Bouvier Bernois
José Homem de Mello (PT)
Cão de Castro Laboreiro, Cão de Gado Transmontano*, Rafeiro do Alentejo Luís Catalan (PT)
Cão da Serra da Estrela Zeferino Silva (PT)
Cão de Fila de São Miguel Manuel Loureiro Borges (PT)
Terrier Preto Russo
Tchiorny Terrier
Rui Oliveira (PT)
Resto do Grupo
Other Breeds
Peter Van Montfoort (NL)
3.º GRUPO
GROUP 3
American Staffordshire Terrier, Staffordshire Bull Terrier Rui Oliveira (PT)
Bull Terrier Standard, Bull Terrier Miniatura
Standard Bull Terrier, Miniature Bull Terrier
Stefan Sinko (SI)
Yorkshire Terrier Olga Sinko (SI)
Resto do Grupo
Other Breeds
Zeferino Silva (PT)
4.º GRUPO
GROUP 4
Completo
All breeds
Hassi Assenmacher (DE)
5.º GRUPO
GROUP 5
Podengo Português Manuel Loureiro Borges (PT)
Resto do Grupo
Other Breeds
Luís Catalan (PT)
6.º GRUPO
GROUP 6
Basset Artesién Normand, Beagle Hassi Assenmacher (DE)
Resto do Grupo
Other Breeds
Manuel Loureiro Borges (PT)
7.º GRUPO
GROUP 7
Completo
All breeds
Zeferino Silva (PT)
8.º GRUPO
GROUP 8
Labrador Retriever Rui Oliveira (PT)
Resto do Grupo
Other Breeds
José Homem de Mello (PT)
9.º GRUPO
GROUP 9
Bichons, Lowchen Rui Oliveira (PT)
Caniches, Chihuahuas Olga Sinko (SI)
Boston Terrier, Carlin, Cavalier King Charles Spaniel, Epagneul Pequinês
Boston Terrier, Pug, Cavalier King Charles Spaniel, Pekingese
Peter Van Montfoort (NL)
Resto do Grupo
Other Breeds
Stefan Sinko (SI)
10.º GRUPO
GROUP 10
Completo
All breeds
Stefan Sinko (SI)

* Raça não reconhecida pela FCI.

* Breed not recognized by the FCI.

 

GRANDES PRÉMIOS
FINALS
Melhor Jovem Promessa Machos
Best Junior Male
José Homem de Mello (PT)
Melhor Jovem Promessa Fêmeas
Best Junior Female
Luís Catalan (PT)
Melhor exemplar do 1.º Grupo
Best in Group 1
Stefan Sinko (SI)
Melhor exemplar do 2.º Grupo
Best in Group 2
Olga Sinko (SI)
Melhor exemplar do 3.º Grupo
Best in Group 3
Zeferino Silva (PT)
Melhor exemplar do 4.º Grupo
Best in Group 4
Luís Catalan (PT)
Melhor exemplar do 5.º Grupo
Best in Group 5
Zeferino Silva (PT)
Melhor exemplar do 6.º Grupo
Best in Group 6
Stefan Sinko (SI)
Melhor exemplar do 7.º Grupo
Best in Group 7
Luís Catalan (PT)
Melhor exemplar do 8.º Grupo
Best in Group 8
Zeferino Silva (PT)
Melhor exemplar do 9.º Grupo
Best in Group 9
Luís Catalan (PT)
Melhor exemplar do 10.º Grupo
Best in Group 10
Stefan Sinko (SI)
Melhor Par da Exposição
Best Brace (Couple)
Peter Van Montfoort (NL)
Melhor Grupo de Criador da Exposição
Best Breeder Group
Olga Sinko (SI)
Melhor Veterano da Exposição
Best Veteran
Stefan Sinko (SI)
Melhor Reprodutor da Exposição
Best Progeny
Olga Sinko (SI)
Melhor Bebé da Exposição
Best Baby
Zeferino Silva (PT)
Melhor Cachorro da Exposição
Best Puppy
Olga Sinko (SI)
Melhor Exemplar das Raças Portuguesas
Best of Portuguese Breeds
Luís Catalan (PT)
Melhor Exemplar da Exposição (BIS)
Best in Show (BIS)
Hassi Assenmacher (DE)

A nacionalidade do juiz é indicada segundo o standard internacional ISO3166.

Judges nationality/home country according to the ISO3166 standard.

Topo
Top